Wayne T75S10-4 Operations Instructions Page 9

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 28
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 8
Instructions D’utilisation et Manual de Pièces
T50S10-2, T50S10-4, T51S10-4,
T75S10-2, T75S10-4, T100S10-2
Veuillez lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de commencer à assembler, installer, faire fonctionner ou entretenir
l'appareil décrit. Protégez-vous et les autres en observant toutes les informations sur la sécurité. Négliger d'appliquer ces instructions peut
résulter en des blessures corporelles et/ou en des dommages matériels ! Conserver ces instructions pour références ultérieures.
© 2011 WAYNE/Scott Fetzer Company. 340601-001 5/11
9-Fr
MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d'achat à fin de la garantie!
Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité.
Puits profond
pompes submersibles
4. NE PAS pomper des produits
chimiques ou des liquides corrosifs.
Le pompage de ces liquides réduit la
durée de vie des joints d'étanchéité
et des pièces mobiles de la pompe et
ANNULERA la garantie.
5. Lors de l'installation de la
pompe, éviter que des matières
étrangères ne tombent dans
le puits, contaminant l'eau et
endommageant les composants
mécaniques internes.
6. Toujours tester la pureté de l'eau
du puits avant toute utilisation.
Vérifier la procédure de test avec le
département local du ministère de la
santé.
7. NE PAS faire fonctionner la pompe
à sec pour éviter que des dommages
ne se produisent et ANNULENT la
garantie.
Toute installation
électrique DOIT être
effectuée par un électricien agréé ou
certifié.
8. Pour une sécurité maximale, l'unité
doit être connectée à un circuit
mis à la terre équipé d'un appareil
à disjoncteur de fuite à la terre
(DDFT).
9. S'assurer que la tension secteur et
la fréquence du courant électrique
d'alimentation sont corrects avec le
câblage du moteur.
10. NE PAS essayer de réparer le moteur
électrique. Toute réparation sur le
moteur doit être effectuée dans
un atelier de réparation de moteur
électrique agréé ou certifié.
11. Éviter le tortillement du cordon
d'alimentation et protéger le
cordon des objets tranchants, des
surfaces chaudes, de l'huile et des
produits chimiques. Remplacer ou
Généralités Sur La
Sécurité
PROPOSITION 65 DE CALIFORNIE
Ce produit ou son
cordon peuvent
contenir des produits chimiques qui, de
l’avis de l’État de Californie, causent le
cancer et des anomalies congénitales ou
autres problèmes de reproduction. Lavez-
vous les mains après la manipulation.
GÉNÉRALITÉS SUR LA SÉCURITÉ
1. Lire attentivement le manuel
d'instructions inclus avec le produit.
Bien se familiariser avec les
commandes et la bonne utilisation
de l’équipement.
2. Connaître l'application, les limites et
les dangers possibles de la pompe.
Ne PAS pomper
les fluides explosifs
tels que l’essence, l’huile à chauffage,
le kérosène etc. NE PAS utiliser dans
des atmosphères explosives. La pompe
ne DEVRAIT être utilisée qu'avec
des liquides compatibles avec ses
matériaux composants. Le non-respect
de cet avertissement peut mener à des
blessures et/ou à des dommages à la
propriété.
Mettre hors tension
et ensuite dissiper
toute la pression du système avant
d’essayer d’installer, de réparer, de
déplacer ou de procéder à l’entretien.
Verrouiller le sectionneur de courant
en position ouverte. Étiqueter le
sectionneur de courant pour éviter
toute mise sous tension imprévue.
3. Sécurité personnelle :
a. Porter des lunettes de sécurité en
tout temps en travaillant avec les
pompes.
b. Garder l'aire de travail propre, en
ordre et bien éclairée.
c. Garder tous les visiteurs à distance
sans danger du secteur de travail.
Description
Cette pompe submersible est conçue
pour approvisionner de l'eau à la pression
requise avec une haute efficacité et une
longue due de vie utile. Pour maximiser
la durée de vie utile de la pompe, des
pcautions particulres doivent être prises
dans son installation et utilisation.
Déballage
Après avoir déballé la pompe
submersible, inspecter attentivement
pour tout signe de dommage en
transit. Vérifier pour des pces dégaes,
endommagées, ou manquantes.
Directives de Sécurité
Ce manuel contient de l’information
très importante de connaître et de
savoir qui est fournie pour la SÉCURITÉ
et pour ÉVITER LES PROBLÈMES
D’ÉQUIPEMENT. Rechercher les symboles
suivants pour cette information.
Danger indique une
situation
hasardeuse imminente qui RÉSULTERA
en perte de vie ou blessures graves.
Avertissement
indique une
situation hasardeuse potentielle
qui PEUT résulter en perte de vie ou
blessures graves.
Attention indique
une situation
hasardeuse potentielle qui PEUT résulter
en blessures.
Avis indique de
l’information
importante pour ÉVITER le dommage de
l’équipement.
REMARQUE : Information qui exige
une attention spéciale.
Page view 8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 27 28

Comments to this Manuals

No comments